Польські жіночі імена

Для громадян іншої національності жіночі польські імена завжди звучали мелодійно, таємниче і трохи «іноземно». Здавалося, жінки, які носять імена Барбара, Іоланта, Беата або Катажина, не можуть бути земними і досяжними, хоча їх імена співзвучні з тими, що використовують в сусідніх країнах, але польська мова змінює їх до невпізнанності.

Польські жіночі імена

Польські жіночі імена

Крім краси звучання, кожне з польських жіночих імен має своє значення і свою історію виникнення, і в майбутньому може вплинути на характер своєї власниці.

Значення польських жіночих імен

На сьогоднішній день перелік жіночих імен в Польщі величезний. Тому, даючи ім’я новонародженої дочки, батьки мають величезний вибір, щоб назвати її не тільки модно і красиво, але і нетривіально.

Надзвичайно красиві польські імена наповнені глибоким змістом і мають докладне тлумачення. Найчастіше вони вказують на кращі людські якості: шляхетність, доброту, красу, сміливість, витонченість: Агата – значить добра, Берта – яскрава, Валентина – сильна, Камелія – цнотлива, Катажина – чиста, Хана – витончена, а ось Юстина – справедлива.

Також жіночі імена можуть вказувати на рослини, тварин, дорогоцінні камені і явища природи: Роксана – значить світанок, Малгозата – це перлина, Єва – життя, Агрипина – дикий кінь, Зузанна – лілія, Лючія – світло, а Віола – фіолетова квітка.

Але перш, ніж вибирати ім’я дочки, батькам необхідно врахувати кілька важливих правил. По-перше, ім’я має красиво і мелодійно звучати, бути таким, що запам’ятовується і легким у вимові. По-друге, вибираючи жіноче ім’я, потрібно звертати увагу на його значення, можливо саме це в подальшому і вплине на характер вашої дитини. Ну і, звичайно, не варто забувати про модні тенденції.

Сьогодні в Польщі найпопулярнішими жіночими іменами є Lena, Zuzanna, Julia, Maja, Zofia,. Причому ім’я Julia займало перший рядок в рейтингах кілька років поспіль, і лише в 2014 поступилося імені Lena.

Польські закони і імена

У Польщі при реєстрації новонародженої дитини потрібно дотримуватися певних вимог закону.

Ім’я дитини обов’язково має вказувати на його статеву приналежність, тому всі імена дівчаток закінчуються на -а, -я (Ядвіга, Майя, Зося). А ось ім’я Марія в Польщі є не тільки жіночим. Так можуть назвати і чоловіка, але вже в якості другого імені.

Польський закон обмежує кількість офіційних імен, даних дитині – їх може бути не більше двох. Реєструючи новонароджену дочку, батьки називають її сучасним польським ім’ям, яке вважається основним і використовується в повсякденному житті.

Під час обряду хрещення дитина отримує ще одне ім’я – воно вибирається священиком з католицького календаря і прославляє святу, іменини якої випадають на день хрестин. Поляки дуже серйозно ставляться до цієї традиції і вважають, що церковне ім’я несе захист і оберігає їх дочок від усіляких хвороб і негараздів. А свята, чиїм ім’ям названа дівчинка, є ангелом-хранителем дитини.

У Польщі існує ще одна традиція, коли у віці 8-12 років дівчатка проходять обряд першого причастя і вже самі – з усією відповідальністю можуть вибрати собі ім’я однієї зі святих захисниць, але це ім’я не є офіційним, а використовується, як оберіг, і згадується у час молитов і церковних служб.

Тому, в офіційні цивільні документи можуть бути занесені тільки імена, отримані при народженні і хрещенні.

Походження жіночих польських імен

У будь-якого жіночого польського імені є своя історія походження. Більшість з них з’явилися ще в давнину і мають давньогрецькі, римські, латинські, давньоєврейські або старослов’янські корені. Багато популярних в Польщі жіночих імен дуже тісно пов’язані з християнством. Деякі ж були запозичені відносно недавно з культур сусідніх народів. Однак з плином часу поляки стали вважати ці імена своїми – споконвічно польськими.

Наприклад, ім’я Ядвіга дуже поширене серед польських жінок, хоча воно має древньогерманське походження від чоловічого імені Гедвіг. У перекладі Ядвіга значить «войовнича», але в її характері переважають такі якості, як наполегливість, працьовитість і впертість, які дозволяють Ядвігам домогтися певних успіхів і займати керівні позиції.

Дуже популярним в Польщі в останні роки було ім’я Майя, має грецьке коріння. Так в Стародавній Греції звали богиню, яка народила легендарного Гермеса. Це ім’я передає своїй власниці колосальну енергетику і емоційну силу. Маї притаманні рухливість, імпульсивність і часта зміна захоплень.

Красиве польське ім’я Іоланта бере свій початок від латинського слова «фіалка». Але, незважаючи на романтичне звучання, характер у цих жінок напористий і вольовий. Дисциплінованість і цілеспрямованість майже завжди приводять їх до успіху, а ось в душі такі жінки добрі і чутливі.

Старослов’янське ім’я Божена значить «божественна». Але м’якість і ліричність цього імені трохи оманлива, оскільки його власниці мають задерикуватий хлоп’ячий характер. Але з віком у них з’являється здатність йти на компроміс, поступатися. Божени – витончені, чуттєві і привабливі, тому завжди користуються успіхом у представників сильної половини.

Зменшувальні варіанти жіночих імен в Польщі

Поляки дуже люблять вживати зменшувальні варіанти від повних імен, проявляючи при цьому дивовижну винахідливість, оскільки деякі з них при цьому спотворюються до невпізнання.

Кожне з імен має кілька зменшувально-пестливих варіантів, і використовують їх не тільки при зверненні до дітей, але і до дорослих шанованих людей. Тому, Ядвіга може перетворитися в Ядзю, Ядзьку, Ядвіню і в Ягенка, а Зофью можна називати Зосею, Зосенька, Зосько і Зохой. Причому звернення до жінки Зоська або Лідка поляки не вважають зневажливим і образливим.

Зменшувальні імена польок дуже незвичайні: Катажина може ставати Касею, Барбара – Басею, а Малгожата – Малгосею. Але будь-яке польське жіноче ім’я звучить дуже красиво, мелодійно і трохи загадково, як і належить справжній жінці.

П’ятдесят популярних польських жіночих імен

  • Lena
  • Julia
  • Zuzanna
  • Maja
  • Zofia
  • Amelia
  • Hanna
  • Aleksandra
  • Wiktoria
  • Natalia
  • Oliwia
  • Alicja
  • Nikola
  • Maria
  • Emilia
  • Anna
  • Nadia
  • Gabriela
  • Martyna
  • Antonina
  • Milena
  • Magdalena
  • Laura
  • Weronika
  • Karolina
  • Pola
  • Agata
  • Kornelia
  • Liliana
  • Iga
  • Michalina
  • Patrycja
  • Paulina
  • Kinga
  • Nina
  • Jagoda
  • Marta
  • Katarzyna
  • Joanna
  • Małgorzata
  • Klaudia
  • Helena
  • Barbara
  • Dominika
  • Kaja
  • Blanka
  • Marcelina
  • Izabela
  • Ewa
  • Łucja

Популярність жіночих імен у Польщі по роках:

  • 1390 – Małgorzata, Katarzyna, Anna, Dorota, Elżbieta
  • 1508 – Anna, Katarzyna, Elżbieta, Barbara, Jadwiga
  • 1676 – Katarzyna, Zofia, Anna, Marianna, Elżbieta
  • 1750 – Marianna, Anna, Józefa, Rozalia, Katarzyna
  • 1820 – Marianna, Józefa, Anna, Jadwiga, Zofia
  • 1900 – Marianna, Helena, Janina, Józefa, Stanisława, Genowefa, Zofia, Apolonia, Kazimiera, Anna, Władysława, Bronisława, Walentyna, Maria, Stefania, Weronika, Antonina, Julianna, Leokadia, Marta
  • 1920 – Zofia, Helena, Janina, Jadwiga, Irena, Stanisława, Eugenia, Marianna, Halina, Maria, Wanda, Władysława, Genowefa, Anna, Henryka, Leokadia, Krystyna, Stefania, Alicja, Czesława
  • 1938 – Krystyna, Barbara, Maria, Teresa, Jadwiga, Anna, Halina, Danuta, Irena, Zofia, Janina, Urszula, Wiesława, Elżbieta, Bożena, Lucyna, Grażyna, Alicja
  • 1943 (з 1941 року в окупованій Польщі в примусовому списку (57 найменувань), були допущені до іменування, в основному слов’янські імена. Таким чином, було значне використання імен чоловіків) – Jadwiga, Bożena, Mirosława, Janina, Kazimiera, Zdzisława, Czesława, Stanisława, Wiesława, Bronisława, Wacława, Bogdana, Bogumiła, Grażyna, Bogusława
  • 1960 – Małgorzata, Ewa, Anna, Elżbieta, Jolanta, Iwona, Dorota, Barbara, Mariola, Grażyna, Krystyna, Danuta, Urszula, Maria, Joanna, Bożena, Beata, Halina, Alicja, Bogusława
  • 1980 – Anna, Agnieszka, Katarzyna, Monika, Joanna, Magdalena, Małgorzata, Marta, Aleksandra, Ewa, Karolina, Sylwia, Dorota, Aneta, Agata, Dagmara, Justyna, Paulina, Dominika, Izabella
  • 2003 – Anna, Maria, Katarzyna, Małgorzata, Agnieszka, Krystyna, Barbara, Ewa, Elżbieta, Zofia
  • 2010 – 1. JULIA – 14347,  2. MAJA – 11588,  3. ZUZANNA – 9721,  4. LENA – 8128,  5. WIKTORIA – 7499,  6. AMELIA – 7028,  7. OLIWIA – 6863,  8. ALEKSANDRA – 6841,  9. NATALIA – 6601,  10. ZOFIA – 4981
  • 2013 – Julia, Maria
  • 2014 – Lena, Zuzanna, Julia, Maja, Zofia, Aleksandra, Amelia

Ознайомитися з повним списком польських імен можете перейшовши на сторінку – жіночі імена польською мовою.

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *