Як правильно читати візу

Буквально відразу ж після повернення паспорта з посольства щасливі власники отриманої візи починають гадати про те, яким чином правильно прочитати отриману шенгенську візу. Як правило, цікаво і то які з проставлених у різних місцях позначень, про що зможуть свідчити.

Як правильно читати візу

Як правильно читати візу

Отже, сам порядок заповнення стандартної візової марки максимально докладно і досить доступно описано в статті № 27, а так само і в Додатку VII Візового кодексу Європейського Союзу. Дані зміни вступили в силу 5 квітня в 2010 році. Також дану інформацію можна буде прочитати і в частині 2 документа під номером 9303 від Міжнародної організації ООН безпосередньо з цивільної авіації (це зона автоматизованого зчитування необхідних даних).

Абсолютно всі відмітки, які входять у візову марку, в обов’язковому порядку повинні будуть друкуватися, а вже в надруковану візову марку ні в якому разі не повинно буде вноситися ніяких нових змін в рукописній формі. Однак візова марка таки може заповнюватися і в рукописній формі, однак подібне допустимо тільки у разі технічного форс-мажору. І, звичайно ж, у вже заповнену рукописною формою візову марку ні в якому разі не повинно бути внесено найменших виправлень або змін.

На даний момент візова марка, що ставиться усіма державами які є членами Шенгенського договору повинна складатися з одинадцяти основних зон, які в свою чергу включають в себе дев’ять окремих рубрик, серед яких зона для фотографії і зона для автоматичного зчитування певних даних.

1. «Valid for» ( «Дійсна для …»)

Саме ця рубрика здатна вказувати вам територію, всередині якої вільно може пересуватися сам володар отриманої візи. І вона може заповнюватися тільки лише одним з нижчеописаних способів:

  • – Це держави Шенгену;
  • – Це держава (або держави) Шенгену, всією територією якого (або яких) буде обмежено дію даної візи. Держави повинні позначатися буквами: BE – це Бельгія, CZ – це Чеська Республіка, DK – це Данія, DE – це Німеччина, EE – це Естонія, GR – це Греція, ES – це Іспанія, FR – це Франція, IT – це Італія, LV – це Латвія, LT – це Литва, LU – це Люксембург, HU – це Угорщина, MT – це Мальта, NL – це Нідерланди (Голландія), AT – це Австрія, PL – це Польща, PT – це Португалія, SI – це Словенія, SK – це Словаччина, FI – це Фінляндія, SE – це Швеція, IS – це Ісландія, NO – це Норвегія, CH – це Швейцарія.

Крім цього якщо марка буде використана для видачі єдиної візи, тоді ця рубрика буде заповнюватися за допомогою певної формули під назвою «Шенгенські держави» на мові держави, що видає таку візу.

Якщо ж дана марка буде використана для видачі візи з дещо обмеженою територіальною дією, тоді в цій рубриці на мові держави, що видає візу, має зазначатися назва як одного, так і декількох держав, територією яких і буде обмежено перебування володаря такої візи.

Приклади можливих варіантів у випадку обмеженої дії отриманої візи:

  • По-перше, включення в рубрику спеціальних кодів всіх відповідних держав, що є членами угоди;
  • По-друге, включення позначки «Шенгенські держави», вже після якої в звичайних дужках держави будуть вказуватися знаком «мінус», і коди тих держав, які є членами угоди, на території, яких дана віза не буде чинною.

У тих випадках, коли пункт «Дійсна для …» не зможе дозволити включити абсолютно всі необхідні коди держав, що визнають або ж не визнають даний документ на передбачувану поїздку, тоді розмір букв допускається зменшити.

2. «From … until …» ( «Від … і до …»)

Саме ця рубрика може вказувати термін, на час якого володар даної візи зможе здійснювати перебування, повністю дозволене такою візою. Як правило, сама дата, починаючи з якої володар отриманої візи може безперешкодно в’їхати на територію держави, повинна буде вписуватися відразу після слова «From». Крім того ця дата повинна буде вписуватися саме таким строго прийнятим чином: ДД-ММ-РР (в розділових цілях тут використовується невелика горизонтальна риска).

Дата, яка вказує на останній день усього терміну, протягом якого володар візи зможе безперешкодно здійснювати перебування в країні, дозволене цією візою, вписується відразу після слова «Until». Ця дата вписується таким же способом, як і дата самого першого дня в’їзду в країну. І безпосередньо на цю дату власник такої візи до півночі (до 24.00) повинен буде обов’язково залишити територію Шенгену.

3. «Type of visa» («Тип візи»)

Безпосередньо з метою реального полегшення виконання ідентифікації спеціальними контрольними службами, дана рубрика буде вказувати обраний тип візи з допомогою певних відміток. Як правило, це позначки А, B, С і D, що позначають наступні типи виданих віз:

  • Тип А – це віза, призначена для транзиту через аеропорт країни
  • Тип С – це шенгенська віза (туристична, бізнес віза, робоча чи гостьова), призначена для короткострокового перебування в країні візиту – максимум 90 днів
  • Тип D – це національна віза (робоча, студентська, по карті поляка), призначена для довготермінового перебування в обраній країні візиту – від 91 до 365 днів.

4. «Number of entries» («Кількість в’їздів»)

Цей пункт вказує, скільки разів власник візи зможе в’їжджати і виїжджати на територію, країни для якої видана віза.

Кількість таких в’їздів-виїздів може становити як один, так і два і більше двох разів. Зазвичай відповідне число вписується з правого боку від всього друкованого тексту і виглядає так – «01» або «02», або у вигляді абревіатури «MULT». Відповідно – один, два або багато в’їздів-виїздів. Від позначки «MULT» і пішла назва мультивіза. Тобто термін мультивіза це багаторазова віза будь-якого типу.

У тих випадках, коли видається багаторазова віза для транзитного проїзду через аеропорт країни візиту, термін її дії може визначатися таким чином: повинна стояти перша дата відправлення і плюс до цього шість місяців.

У випадках, коли загальна кількість виїздів, здійснених самим власником такої візи, буде дорівнювати кількості чітко дозволених в’їздів, дана віза втрачає свою дію, і навіть в тому випадку якщо власник такої візи повністю не зміг вичерпати кількість днів, дозволених даною візою.

5. «Duration of stay» («Термін перебування … днів»)

Цей пункт вказує ту кількість днів, протягом яких володар візи зможе безперешкодно перебувати на території, яку охоплює віза. Таке перебування може бути як безперервним так і переривчастим. Це залежить від кількості в’їздів-виїздів, що дозволені візою у пункті «Number of entries» (1, 2 чи MULT).

Термін перебування може бути від кількох до 365 днів. Це залежить від типу візи. Наприклад, шенгенська віза максимум може мати 90 днів, а національна віза від 91 до 365 днів.

6. «Issued in» (що означає «Видана в (місце візиту) … (дата візиту) …»)

Даний пункт вказує назву місця, в якому знаходиться орган, що видає візу. Дата видачі візи вписується у пункт «ON»(DNIA).

7. «Number of passport» («Номер паспорту»)

В даному пункті вказується номер закордонного паспорта в який буде поклеєна віза.

Якщо особа, якій видаватиметься віза, вписана у паспорт, наприклад, свого батька чи матері або опікуна чи піклувальника, то в обов’язковому порядку буде вказуватися номер його особистого документа на поїздку.

8. «Surname, name» («Прізвище та ім’я»)

По порядку має бути вказано перше слово, що міститься в рубриці «прізвище», а потім перше слово, яке міститься вже у рубриці «ім’я» у документі з яким буде здійснюватися поїздка по даній візі.

У випадку, коли прізвище та ім’я можуть включати таку кількість знаків, яка буде перевищувати кількість всіх вільних місць для цього, то всі зайві знаки будуть замінюватися крапкою.

9. «Remarks» («Примітки»)

В цій рубриці вказуються деякі додаткові відомості, які призначені для працівників візової служби:

  • у випадку, коли віза буде видаватися від імені іншої держави, що є членом угоди відповідно до статті № 8, в штамп додатково повинна буде включатися ще й така відмітка як: «R / [код репрезентованої держави, яка є членом угоди]» ;
  • у випадку, коли віза буде видаватися з метою транзиту (починаючи з 5 квітня 2010 року, вже перестали видаватися звичайні транзитні візи категорії «B»), то обов’язково додатково повинна буде включатися ще й така відмітка як: «ТРАНЗИТ».

У польській візі у даному пунктові пишеться CEL WYDANIA (ціль видання), тобто, з якою метою видана віза.

Окрема зона, призначена спеціально для автоматизованого зчитування необхідних даних

Саме дану зону прийнято вважати міжнародною і вона присутня на більшості всіх типів і категорій віз, а також інших проїзних документів (наприклад, паспортів або ж закордонних паспортів). Ця зона складається з двох окремих рядків тільки по 36 знаків (наприклад, OCR B-10 cpi).

У першому рядку вказують:

  • певний тип документа (або V);
  • чіткий код категорії виданої візи (це А, С, або D);
  • чіткий алфавітний код ІКАО складається тільки з 3 знаків (це код країни);
  • прізвище та ім’я (прізвище повинно відділятися від імен двома проміжними знаками (ось так: <<);
  • всі різні елементи самого прізвища або імені так само повинні відокремлюватися одинарним проміжним знаком (ось так: <);
  • всі невикористані елементи зайвого простору повинні заповнюватися знаком (<);

Приміром, АСPETROVА << IVANА <<<<<<<<<<<<<<<<<<<.

У другому рядку вказують:

  • номер виданої візи (це обов’язково номер, надрукований безпосередньо в правому верхньому кутку наклеєної візи);
  • контрольний знак (він є результатом досить складного розрахунку, основаного на попередній зоні, у відповідності з алгоритмом, визначеним Міжнародною організацією ООН з цивільної авіації);
  • вказівка громадянства особи, що клопоче або код країни;
  • дата народження громадянина (у форматі РРММДД);
  • контрольний знак;
  • стать (англ. F/M);
  • дата закінчення дії отриманої візи (у форматі РРММДД);
  • контрольний знак;
  • обов’язкова територіальна дія (наприклад, якщо віза з якимось обмеженим територіальним покриттям, то повинна бути буква «Т», а в тому випадку якщо це єдина віза, то ставиться проміжний знак «<»);
  • кількість можливих в’їздів (1, 2 або M);
  • термін перебування в країні візиту (короткострокове перебування – це точна кількість днів, довгострокове перебування позначається – «<<»);
  • початок дії виданої візи (у форматі ММДД).

Приклад: 0000624938BLR7605081F1208017 <M900802.

Якщо вам потрібна віза у Польщу, звертайтесь у розділ Візова підтримка. Радо вам допоможу.

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *