Прапор Польщі

Польські чоловічі імена

У Польщі люблять дотримуватися традицій і ставляться до них з повагою. Те ж саме відноситься і до чоловічих імен, адже вони є частиною культурної спадщини. По іменах можна легко простежити історію країни і зміни в тенденціях. На ділі польські чоловічі імена дуже мелодійні і красиві.

Польські чоловічі імена

Польські чоловічі імена

Вибір імені при народженні дитини — захоплюючий, але серйозний процес, до якого варто ставитися з відповідальністю. Адже в іменах прихована магія, яка буде супроводжувати власника все життя. Але є кілька негласних правил при виборі імені для хлопчика:

  • Бажано спочатку дізнатися значення польського імені, перш ніж нарікати ним сина, щоб в майбутньому не дивуватися тими чи іншими рисами характеру
  • Якщо сім’я стежить за модою в імені, слід ознайомитися з популярними на даний момент іменами
  • Дівчата віддають перевагу тим чоловікам, імена яких на слух, а також мелодійно поєднуються з прізвищем

У Польщі новонароджений отримує одне або два імені, в залежності від уподобань батьків. Кількість імен, які дозволено дати дитині, встановлено законом. Підбір імені здійснюється за двома джерелами:

  • Біблійне ім’я, тобто ім’я одного зі святих
  • Слов’янське ім’я

За правило взято, що ім’я дається дитині під час хрещення. У минулому під час самого обряду дитині давали два імені, таким чином малюк знаходив відразу декількох святих покровителів. Сьогодні цей процес більше данина традиції, так як друге ім’я нечасто використовується в звичайному житті поляків.

Як тільки дитина досягає підліткового віку, при проходженні таїнства миропомазання, йому дають третє (або друге) ім’я, обов’язково християнське, яке не використовується за межами церкви.

Як і в багатьох країнах з католицьким віросповіданням, в Польщі практикується святкування іменин. У цей день відзначається день покровителя-святого. Іменини супроводжуються походом до церкви, де прийнято прочитати кілька молитов за здоров’я. Але більшість поляків все ж дотримуються святкування виключно дня народження.

У Польщі свято дня народження — закрите торжество. Подія проводиться в колі сім’ї і близьких друзів, тому що найчастіше дата народження відома тільки цим людям. На противагу цьому свято іменин відзначається в великому колі знайомих, з колегами або іншими знайомими.

Польське законодавство ухвалило, що приватне (перше) ім’я має ясно відображати стать власника. Більшість жіночих імен в Польщі, нарівні з українськими іменами, мають закінчення -а, -я. Незважаючи на українські традиції, в Польщі ім’ям такого роду може бути і в людини чоловічої статі.

Серед списку вибору чоловічих польських імен також є кілька імен з таким закінченням, наприклад, Ілля, що означає «Господь Бог мій» або Марія, що означає «бажаний». Однак, такі імена у чоловіків зустрічаються нечасто і більше відносяться до других. Але не варто дивуватися, якщо зустрінете чоловіка з цим іменем.

Важливо додати, що раніше в Польщі ім’я Марія не використовувалося через повагу по відношенню до Пресвятої Діви, а також з причини ореолу святості, яким Богородиця оточена. З тих же причин з’явилося безліч схожих зменшувальні імен, але, тим не менш, вони відрізняються від імені Марія.

Мода є одним з факторів при виборі імені для хлопчика. Деякі батьки люблять називати своїх дітей на честь знаменитих відомих особистостей, героїв фільмів і книг або ж на честь національних героїв Польщі. Рогер, Вініцій або Емануель, безперечно, звучить незвично. Згідно зі статистикою, популярними є чоловічі імена: Ян, Петро, Філіп, Міхал, Антоні і Мешко.

У каноні польських імен є безліч, чиї значення мають світлий характер:

Захист (Олексій, Анджей, Борис, Віктор, Вінсент, Густав, Зигмунд, Кондрат).

Божий син (Амадеус, Богуслав, Габріз, Домінік, Рафал, Симон, Тімотеус, Уріас).

Здоров’я (Амброзій, Валентин, Валерій, Іван, Корнилій).

Переможний (Арон, Боніфацій, Броніслав, Вітолд, Карол, Людмил, Миколай, Фердинанд).

Цікавим можна розцінити факт того, як поляки називають один одного зменшувально-пестливими іменами. Так можуть звернутися не тільки до дитини або літньої людини, але і до чоловіка середніх років. До речі, до малознайомих людей також дозволено звертатися в зменшувальні формі. Якуба можуть назвати Кубусь, Марію — Манькою, а Карола назвуть Льоликом. Втім, для громадян інших країн в цьому немає нічого дивного, там теж є таке звернення.

П’ятдесят популярних польських чоловічих імен

  • Jakub
  • Kacper
  • Filip
  • Szymon
  • Jan
  • Antoni
  • Michał
  • Wojciech
  • Mateusz
  • Bartosz
  • Adam
  • Franciszek
  • Piotr
  • Aleksander
  • Mikołaj
  • Wiktor
  • Igor
  • Marcel
  • Dawid
  • Alan
  • Oliwier
  • Maciej
  • Oskar
  • Karol
  • Tomasz
  • Maksymilian
  • Dominik
  • Stanisław
  • Miłosz
  • Paweł
  • Hubert
  • Krzysztof
  • Kamil
  • Patryk
  • Nikodem
  • Fabian
  • Bartłomiej
  • Leon
  • Sebastian
  • Julian
  • Tymoteusz
  • Gabriel
  • Tymon
  • Krystian
  • Ksawery
  • Adrian
  • Ignacy
  • Łukasz
  • Błażej
  • Marcin

Популярність чоловічих імен у Польщі по роках:

  • 1390 – Mikołaj, Jan, Piotr, Stanisław, Jakub
  • 1564 – Jan, Maciej, Wojciech, Andrzej, Jakub
  • 1676 – Jan, Stanisław, Andrzej, Wojciech, Paweł
  • 1750 – Jan, Wojciech, Jakub, Andrzej, Stanisław
  • 1820 – Jan, Józef, Antoni, Wincenty, Ignacy
  • 1900 – Józef, Stanisław, Zygmunt, Stefan, Władysław, Antoni, Jan, Kazimierz, Henryk, Bronisław, Franciszek, Leon, Roman, Bolesław, Mieczysław
  • 1920 – Tadeusz, Stanisław, Henryk, Józef, Jan, Zygmunt, Kazimierz, Jerzy, Władysław, Mieczysław, Marian, Eugeniusz, Stefan, Bronisław, Bolesław
  • 1938 – Andrzej, Jan, Janusz, Jerzy, Ryszard, Włodzimierz, Zbigniew, Stanisław, Mirosław, Tadeusz, Marian, Henryk, Józef, Zygmunt, Bogdan
  • 1943 – (з 1941 в окупованій Польщі в обов’язковому списку (всього 68 позицій), допущених до іменування, були імена в основному слов’янські) — Jerzy, Zdzisław, Stanisław, Mirosław, Włodzimierz, Bogdan, Zbigniew, Kazimierz, Czesław, Wojciech, Lechosław, Sławomir, Bolesław, Wacław
  • 1960 – Andrzej, Piotr, Grzegorz, Krzysztof, Paweł, Sławomir, Marek, Jacek, Dariusz, Jarosław, Jerzy, Zbigniew, Mirosław, Ryszard, Tomasz
  • 1980 – Piotr, Michał, Marcin, Tomasz, Rafał, Krzysztof, Adam, Przemysław, Robert, Łukasz, Paweł, Mariusz, Maciej, Wojciech, Jakub
  • 2003 – Piotr, Jan, Andrzej, Krzysztof, Stanisław, Tomasz, Paweł, Józef, Marcin, Marek
  • 2010 – 1. JAKUB – 12981,  2. SZYMON – 10005,  3. KACPER – 8382,  4. FILIP – 8106,  5. MICHAŁ – 7351,  6. MATEUSZ – 7007,  7. BARTOSZ – 6480,  8. WOJCIECH – 5358,  9. ADAM – 5169,  10. WIKTOR — 5086
  • 2013 – Franciszek, Stanisław, Jakub
  • 2014 — Jakub, Kacper, Antoni, Filip, Jan, Szymon, Franciszek, Michał

Ознайомитися з повним списком польських імен можете перейшовши на сторінку — чоловічі імена польською мовою.

Статті по темі:

Це вам буде ціково:


Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *